グローバルユーティリティ:
%G:グローバル変数とその値を表示します。
%GC:グローバルまたはグローバルサブツリーをコピーします。
%GCE:指定された値または変数のセットの値の一部を置き換えます。
%GD:その値または下位ノードを表示せずに現在のグローバルディレクトリ内の既存のグローバルを表示します。
%GED:グローバル変数と値のためにフルスクリーン編集機能を提供します。
%GI:GT.Mデータベースへのシーケンシャルファイルからグローバルデータをロードします。
%GO:シーケンシャルファイルにGT.Mデータベースからグローバルデータを抽出します。
%GSE:値が指定された文字列または数値を含む時、グローバル変数とその値を表示します。
%GSEL:グローバルを選択します。
"%"記号は、下記の見出しトピックのから意図的に削除されています。
%Gユーティリティは、データベース内の現在の既存のグローバル変数の名前と下位ノードと値が表示されます。グローバル変数とそれらの値を調べるために%Gを使用してください。ヘルプ情報を表示するには、任意のプロンプトで疑問符(?)を入力します。
Output Device: <terminal>:
送信先デバイスを要求されます; プリンシプル・デバイスがデフォルトです。
リスト(List) ^ ZWRITEの形式で表示するためのグローバルの名前を要求。
List ^ prompt への有効な入力の説明については、次の表を参照してください。
%Gと%GEDの引数
ITEM |
説明 |
使用例 |
---|---|---|
グローバル名 |
M の名前(M name) |
SQL, %5 |
いくつかのグローバルにマッチするM パターン フォーム |
?1"A".E, ?1A1"TMP" |
|
すべてのグローバル名にマッチするには アスタリスクです。 |
* |
|
グローバルディレクトリのリストをリクエスト |
?D |
|
グローバル名に続くカッコ内の添字 |
M の式 |
"rick",599,X, $e(a,7)*10 |
範囲を表す [expr]:[expr] |
1:10, "A":"F", :4, PNT:, : |
|
確実にグローバルにマッチするM パターン フォーム |
1"E"3N, ?1"%F".E |
|
* 下位ノード |
* |
例:
GTM>do ^%G Output Device: <terminal>: <RETURN> List ^C ^C="CLASS" ^C(1)="MARY" ^C(1,2)="MATH" ^C(1,2,1)=80 ^C(1,3)="BIO" ^C(1,3,1)=90 ^C(2)="JOHN" ^C(3)="PETER" List ^ <RETURN> GTM>
この例では、グローバル ^Cのノードをリストします。もしノードが存在する場合は、%Gはグローバルとその下位ノードと値が表示されます。
例:
GTM>do ^%G Output Device: <terminal>: <RETURN> List ^C(1) ^C(1)="MARY"
この例では、入力されたノードとその値のみリストします。
例:
GTM>do ^%G Output Device: <terminal>: <RETURN> List ^C(1,*) ^C(1)="MARY" ^C(1,2)="MATH" ^C(1,2,1)=80 ^C(1,3)="BIO" ^C(1,3,1)=90 List ^ <RETURN> GTM>
この例では、ノード^C(1)とその下位ノードと値をリストするワイルドカードであるアスタリスク(*)を使用します。
例:
GTM>do ^%G Output Device: <terminal>: <RETURN> List ^?D Global Directory Global ^ <RETURN> ^C ^D ^S ^Y ^a Total of 5 globals. List ^ GTM>
この例では、%GDユーティリティを起動するグローバルとして "?D" を指定します。%GDは、それら値または下位ノードを表示せずに現在のグローバルディレクトリ内の既存のグローバルを表示します。
%GC ユーティリティは、1つのグローバルから他のグローバルへグローバルの値をコピーします。テストやミスフィールドデータを移動する場合に便利です。
Show copied nodes <Yes>?: (コピーされたノードをを表示しますか?):
プリンシプルデバイス上で "ソースノード" を表示するかどうかを尋ねます。
グローバルから:^ 変数と下位ノードをコピーためのことから、グローバル変数名を要求します。
グローバルへ:コピーを受け取るためのグローバル変数名を要求します。
%GCEユーティリティは、置換文字列へ選択したグローバルノードのデータ内の文字列が出現するたびに変更します。もし長い文字列の一部をフォームする場合でさえも、^%GCEはそれが発生するそれぞれの位置で文字列を変更します。たとえば、12から55までの文字列の変更は312から355までを変更する。
グローバル ^ :変更するためのグローバルの名前を要求します(%GSELを使用); <RETURN> は選択の終了です。
古い文字列:検索するための既存の文字列を要求されます。
新しい文字列:置換文字列が要求されます。
変更されるノードを表示しますか<YES> ?:
現在のデバイス上に変更されるノードの前と後を表示するかどうかを尋ねます。
Output Device: <terminal>:
送信先デバイスを要求されます; プリンシプル・デバイスがデフォルトです。
例:
GTM>DO ^%GCE Global Change Every occurrence Global ^a:^b ^a ^b Current total of 2 globals. Global ^ <RETURN> Old String: hello New String: good-bye Show changed nodes <Yes>?: <RETURN> Output Device: <terminal>: <RETURN> ^a No changes made in total 1 nodes. ^b ^b(10) Was : hello Adam Now : good-bye Adam 1 changes made in total 25 nodes. Global ^ <RETURN> GTM>
この例では、入力された古い文字列の値のためのグローバルとそのノードの範囲を検索します。GT.Mは、各グローバルを検索し、変更されチェックされるノードの変更と数値を表示します。
例:
GTM>set ^b(12)=12 GTM>set ^b(122)=122 GTM>set ^b(30)=656 GTM>set ^b(45)=344 GTM>set ^b(1212)=012212 GTM>DO ^%GCE Global Change Every occurrence Global ^b Current total of 1 global. Global ^ <RETURN> Old String: 12 New String: 35 Show changed nodes <Yes>?: <RETURN> Output Device: <terminal>: <RETURN> ^b(12) Was : 12 Now : 35 ^b(122) Was : 122 Now : 352 ^b(1212) Was : 12212 Now : 35235 5 changes made in total 5 nodes Global ^ <RETURN> GTM>DO ^%G Output device: <terminal>: <RETURN> List ^b ^b(12)=35 ^b(30)=656 ^b(45)=344 ^b(122)=352 ^b(1212)=35235
この例では、%GCEの実行で、グローバル^bに"35"が格納されたデータに、 "12"が出現する箇所すべてを置き換え、変更前と変更後に影響を受けたノードが表示されていることを示しています。その後、%Gは、添字に "12" がそのまま残っている間、変更されたデータが "12" であることを示しています。
%GDは、それら値または下位ノードを表示せずに現在のグローバルディレクトリ内の既存のグローバルを表示します。
%GDはグローバル名の入力を促し、グローバルが存在する場合はその名前を再表示します。
%GDは、文字通りグローバル名の最初の位置のパーセント記号(%)を解釈します。
%GDでは、ワイルドカード文字にアスタリスク(*)と疑問符(?)を使用できます。ワイルドカードは通常の意味を持ち、アスタリスク(*)はフィールドまたはフィールドの一部を表し、疑問符(?)は単一の文字を表します。
2つのグローバル間のコロン(:)は範囲を指定します。%GDは、その範囲内の既存のグローバルを表示します。
各選択の後、%GDは入力によって選択されたグローバルの数を報告します。
プロンプトで入力した疑問符(?)は、ヘルプ情報を表示します。<RETURN>を押すと%GDが終了します。
例:
GTM>DO ^%GD Global directory Global ^k ^k Total of 1 global. Global ^ <RETURN> GTM>
この例では、^k がグローバル・ディレクトリに存在することを確認します。
例:
GTM>DO ^%GD Global directory Global ^C:S ^C ^D ^S Total of 3 globals Global ^ <RETURN> GTM>
この例では、^C から ^S まで存在する一連のグローバルを表示します。
例:
GTM>DO ^%GD Global directory Global ^* ^C ^D ^S ^Y ^a Total of 5 globals Global ^ <RETURN> GTM>
グローバル^プロンプトのアスタリスク(*)ワイルドカードは、グローバル・ディレクトリ内のすべてのグローバルを表示します。
%GEDユーティリティを使用すると、全画面エディタ環境でグローバルを編集できます。%GEDは、EDITOR環境変数で指定されているデフォルト・エディタを呼び出します。編集が終了したら、使用しているエディタの [save and] exitコマンドを使用して終了します。
Edit^ : 編集するグローバルの名前をZWRITE形式で要求されます。
一度に1つのグローバルだけを %GEDで編集できます。添字の有効な入力の説明は、 “ プロンプト” を参照してください。
例:
GTM>DO ^%GED edit ^ b Beginning screen: ^b(1)="melons" ^b(2)="oranges" ^b(3)="bananas" Screen with a change to ^b(1), elimination of ^b(3), and two new entries ^b(4) and ^b(5): ^b(1)="apples" ^b(2)="oranges" ^b(4)=pears ^b(5)="grapes" %GED responds: Invalid syntax: b(4)=pears return to continue: After screen: ^b(1)="apples" ^b(2)="oranges" ^b(4)="pears" ^b(5)="grapes" %GED responds: node: ^b selected: 3 changed: 1 added: 2 killed: 1 Edit ^ <RETURN> GTM>
この例では、フルスクリーン・エディタを使用してノードを変更、追加、削除(強制終了)する方法を示します。エディタを終了すると、%GED はシンタックスをチェックし、問題を報告します。<RETURN>を押すと、全画面エディタに戻りエラーを修正します。セッションが終了すると、%GEDは選択、変更、削除、追加されたノードの数を報告します。
%GI は、グローバル変数名とそれに対応するデータ値をシーケンシャル・ファイルからGT.Mデータベースにロードします。%GI はグローバルディレクトリを使用して、使用するデータベース・ファイルを決定します。%GI は、通常のGT.Mデータベース・アクセスと同時に動作します。しかし、%GI はM LOCKを使用せず、多くのアプリケーションと同時に実行すると、アプリケーションレベルの整合性の問題を引き起こす可能性があります。
多くの点で、%GI はMUPIP LOADに似ています。入力ファイル(GOまたはZWRITE)の形式が自動的に検出されます。MUPIP LOADと同様に、%GIはGT.Mトリガ定義をロードしません。MUPIP LOADとは異なり、%GI は他のMコードと同様にトリガを起動します。これにより、期待されたものや意図されたもの以外の結果が得られる可能性があります。
Enter input file: (ファイルの名前を要求します)
ファイルの名前を要求されます; ファイルは標準のグローバル出力(GO)形式またはZwrite(ZWR)形式でなければなりません。
OK <Yes>?: 確認を求めます。
%GOは、指定されたグローバルを現在のデータベースから GO または ZWR形式のシーケンシャル出力ファイルにコピーします。特定のグローバルをバックアップする場合や、別のシステムで使用するためにデータベースからデータを抽出する場合は、%GOを使用してください。%GOは、グローバル・ディレクトリを使用して、使用するデータベース・ファイルを決定します。%GOは、通常のGT.Mデータベース・アクセスと同時に動作します。%GOが一貫したアプリケーション状態を反映するようにするには、抽出に関連するすべての領域に対するデータベースの更新を中断します。
多くの点で、%GOユーティリティは、MUPIP EXTRACT ( -FORMAT=GO または -FORMAT=ZWR) に似ています。MUPIP EXTRACTと同様に、%GOはGT.Mトリガ定義を抽出してロードしません。
Global^ : 検索するグローバルの名前を(%GSELを使用して)要求します; <RETURN>は選択を終了します。
Header label :抽出ファイルの内容を記述するテキストを要求します。
Output Format :GOまたはZWR:
データを出力する形式を要求します。デフォルトはZWRです。
Output Device: <terminal>:
ディスとネーション・デバイスを要求します。これは正当なファイル名でもかまいません。
%GSEユーティリティは、選択したグローバル・ノードのデータ値内の文字列の出現を検出し、変数名とデータを指定された出力デバイスに表示します。
Output Device: <terminal>:
送信先デバイスを要求されます; プリンシプル・デバイスがデフォルトです。
Global^ : 検索するグローバルの名前を(%GSELを使用して)要求します; <RETURN>は選択を終了します。
String:検索文字列を要求されます。
例:
GTM>do ^%GSE Global Search For Every Occurence Output device: <terminal>: Test.dat Global ^a <RETURN> ^a Current total of 1 global. Global ^ <RETURN> String: Hello ^a ^a(10) Hello Adam Total 1 matches found in 25 nodes. Global ^ <RETURN> GTM>
この例では、グローバル ^a で文字列 "Hello" を検索し、その文字列を含むすべてのノードを表示します。
%GSELユーティリティーは、グローバルを選択します。%GSELは、選択したグローバルのローカル配列である変数 %ZG を作成します。各選択の後、%GSELは%ZGにグローバルの数を表示します。
%GSELは、ワイルドカード文字のアスタリスク(*)、パーセント記号(%)、疑問符(?)を受け入れます。ワイルドカードは通常の意味を持ち、アスタリスク(*)はフィールドまたはフィールドの一部を表し、疑問符(?)またはパーセント記号(%)は1文字を表します。ワイルドカード疑問符(?)とパーセント記号(%)は、グローバル名の最初の位置にあるときにその意味を失います。%GSELは、文字通りグローバル名の最初の位置のパーセント記号(%)を解釈します。
2つのグローバル間のコロン(:)は範囲を指定します。
グローバル名に先行するマイナス記号( - )または引用符( ')は、そのグローバルを%ZG配列から削除します。疑問符(?)はオンライン・ヘルプを提供し、 "?D" は現在の配列内のグローバル名を表示します。
例:
GTM>DO ^%GSEL Global ^C ^C Current total of 1 global Global ^* ^S ^Y ^c ^class Current total of 5 globals Global ^-S ^S Current total of 4 globals Global ^'Y ^Y Current total of 3 globals Global ^?D ^C ^c ^class Current total of 3 globals Global ^ <RETURN> GTM>ZWRITE %ZG=3 %ZG("^C")="" %ZG("^c")="" %ZG("^class")="" GTM>
この例では、選択したグローバルのリストからグローバルを追加および減算します。"?D" は、選択されたすべてのグローバルを表示します。ZWRITEは、%ZG 配列の内容を表示します。
例:
GTM>DO ^%GSEL Global ^a ^a Current total of 1 global. Global ^<RETURN> GTM>ZWRITE %ZG=1 %ZG("^a")="" GTM>DO CALL^%GSEL Global ^?d ^a Global ^iv ^iv Current total of 2 globals. Global ^<RETURN> GTM>ZWRITE %ZG=2 %ZG("^a")="" %ZG("^iv")="" GTM>
この例では、CALL^%GSEL を使用して、選択したグローバルの既存の %ZG配列に追加します。